Școala Românească "Prâslea"

Prin programul HSK peste 3.000 de copii vorbind peste 40 de limbi au șansa să aprofundeze și să cunoască limba și cultura maternă, cu beneficii demonstrate științific asupra capacităților lor de a se exprima, de a dezvolta structuri de exprimare și gândire complexe, și nu în ultimul rând, de a se integra mai ușor.

Am construit o structură solidă, cu 2 profesoare dedicate, cu părinți implicați și cu elevi foarte motivați.

Am fost acreditați de Departamentul de Educație din Basel cel puțin până în iulie 2026. Din Februarie 2024 am deschis si  Școala Românească "Prâslea" - Winterthur.

Am accesat pentru prima dată și fonduri de la Departamentul pentru Românii de Pretutindeni, cu care am organizat excursia la Izvorul Dunării și am adus un invitat special din România, Bianca Mereuță, fondatoarea editurii Signatura și a grupului "Ce le citim copiilor?".

Profesoare:

  • Elena Cotoi - Profesor asistent la o școală publică din Zurich, mereu cu idei și proiecte atât de îndrăgite de copiii de la grupa mare.
  • Irina Ciucanu - Îndrăgostită de cărți, cu o bibliotecă impresionant de mare și cu o pasiune pentru citit și educație la fel de mare.

 

Structura:

  • Grupa mare (7-12 ani)
    • Sam 10:00-12:00
  • Grupa mică (4-6 ani)
    • Sam 9:00-10:30 sau
    • Sam 10:30-12:00

Frecventa:

Lecțiile au loc săptămânal, pe durata anului școlar, ținând cont de vacanțe și sărbătorile legale.

Costuri:

  • CHF 300/semestru, 10% discount pentru al doilea copil
  • plus taxa anuala de membru AREI Basel

Locatia: 

Scoala PS Brunmatt, Ingelsteinweg 6, 4053 Basel

 

Detalii: Școala Românească "Prâslea" - Basel

Profesoare:

  • Elena Cotoi - Profesor asistent la o școală publică din Zurich, mereu cu idei și proiecte atât de îndrăgite de copiii de la grupa mare.

 

 

 

Structura:

  • Grupa mare (7-12 ani)
    • Mie 14:30-16:00
    • Sam 10:00 - 11:30 (nou)
  • Grupa mică (4-6 ani)
    • Mie 14:30-16:00
    • Sam 10:00 - 11:30 (nou)

Frecventa:

Lecțiile au loc săptămânal, pe durata anului școlar, ținând cont de vacanțe și sărbătorile legale.

Costuri:

  • CHF 300/semestru, 10% discount pentru al doilea copil
  • plus taxa anuala de membru AREI Winti

Locatia: 

Feldstrasse 6, 8400 Winterthur

 

Detalii: Școala Românească "Prâslea" - Winterthur

Noutăți Școala Românească "Prâslea"

Praslea Winterthur
Stiați că .... ?
O zi de neuitat la Wasserfallen: Aventură și comunitate alături de școala românească Prâslea din Basel 🍂🏞️
Într-o zi superbă de toamnă, elevii și familiile lor de la școala românească 'Prâslea' din Basel..
Punguta cu doi bani la Jubiku
Biblioteka Jubiku a pregatit o supriza pentru copiii romani
Proiect de initiativa legislativa pentru aducerea cursurilor de limba si cultura materna in programa obisnuita a scolilor publice
Lansarea Migrant*innensession beider Basel 2024.Membri implicați, contribuții bune și multe suge...
Sistemul educațional: Cum funcționează și ce trebuie să știe părinții?
Sistemul educațional: Cum funcționează și ce trebuie să știe părinții? Eveniment informativ A.R.E.I.
Școala Românească Winterthur
Dupa modelul Scolii Romanesti Basel Praslea, pentru familiile care locuiesc în Winterthur și împrejurimi, înființarea unei școli românești reprezintă o oportunitate pentru copiii lor deoarece păstrarea legăturii cu cultura și tradițiile de origine este esențială.

Weitere Einträge

Lecții Școala Românească "Prâslea"

Prâslea Winterthur
Primăvara
Prâslea Winterthur
Prietenia
Prâslea Winterthur
Primăvara
Prâslea Winterthur
Ziua Femeii / Ziua Mamei
Prâslea Winterthur
Mărțisorul - Tradiție românească
Praslea Basel - Grupa Mica - O experienta inedita la Muzeul Culturii din Basel
Va multumesc pentru deschiderea cu care ati adus copiii sambata la Muzeul Culturii din Basel. 💪🌈
Praslea Basel - Grupa Mare - Vizita la Muzeul Culturii din Basel
Sambata, la Muzeul Culturii din Basel, copiii au avut parte de o experienta deosebita ✨Am reusit sa vizitam tot muzeul - exponatele permanente si cele trei expozitii.
Praslea Winterthur
Culoarea Preferata
Praslea Basel - Grupa Mica - Emotii, stari si sentimente
Sambata am dezbatut cu copiii tema „Emotii, stari si sentimente“. 
Praslea Basel - Grupa Mare - "Cine sunt eu?" - despre prietenie si iubire
Sambata la scoala, am avut o tema speciala despre prietenie si iubire, incheind cu aceasta micul nostru proiect “Eu - cine sunt eu?” cu cei mai buni prieteni ai copiilor 💕
Praslea Basel - Grupa Mare - CULORI/ CULOAREA PREFERATA
Sambata la scoala am avut tema CULORI/ CULOAREA PREFERATA 🎨
Praslea Basel - Grupa Mica - Instrumente de scris
Ieri la lectie am avut tema “instrumente de scris”.
Praslea Basel - Grupa Mica - Alfabetul
Sambata la lectie am pregatit pentru copii, tema Alfabetul. Mai intai le-am citit si pe urma ne-am jucat.
Praslea Basel - Grupa Mare - Eu - cine sunt eu?
Numele este primul lucru pe care il spunem despre noi si face parte din tema “Eu - cine sunt eu?”.
Praslea Winterthur
Numele meu
Praslea Basel - Grupa Mica - Creioane colorate
Astazi a fost prima lectie din semestrul doi al acestui an scolar si am avut o prezenta ridicata. Va doresc din tot sufletul sa aveti copii sanatosi si sa puteti profita de fiecare lectie din cele care vor urma. 

Weitere Einträge

Cursuri în limba țării din care proveniți:
un adevărat câştig!

Nu vorbiți acasă germana ci o altă limbă străină? Ce comoară pentru copilul dumneavoastră!
Asta deoarece copiii care vorbesc bine prima lor limbă învață mult mai ușor limba germană și alte limbi străine. De aceea, oferiți-i copilului dumneavoastră posibilitatea de a beneficia de cursuri în limba și cultura țării sale de proveniență (abreviat, în germană: HSK). Aceste cursuri au loc în peste treizeci de limbi străine și se țin la școlile din Basel-Stadt und Basel-Landschaft.

 

Cine știe bine prima sa limbă, învață mai ușor alte limbi străine. Acest lucru este demostrat de cercetări științifice.
Iar profesorii și profesoarele din școli constată acest lucru în clasă zi de zi. Cursurile în limba și cultura țării de proveniență (HSK) oferă mult mai multe avantaje:

  • Copilul dumneavoastră face cunoștință cu alți copii care vorbesc aceeași limbă.
  • O bună cunoaștere a primei limbi îi ajută pe copii să țină legătura cu familia și cu rudele
  • Copilul poate comunica cu ușurință în țara dumneavoastră de proveniență și nu se mai simte atât de străin.
  • Copilul are acces la diferite valori culturale și morale.
  • Copilul este mândru de cunoștințele sale și își dorește să învețe și alte limbi străine.
  • Copilul beneficiază mai târziu de aceste avantaje în profesia pe care o va desfășura. Într-o lume globalizată, multilingvismul este o resursă valoroasă pentru o dezvoltare profesională de succes.
  • Copiii și adolescenții își aprofundează cunoștințele de limbă maternă - în ceea ce privește înțelegerea și vorbirea, citirea și scrierea. Aceasta constituie o valoare în sine.
  • Cei care stăpânesc bine prima limbă, învață, de obicei, mai ușor a doua limbă, germana, și limbile străine.
  • Cursul HSK poate avea, în general, un efect pozitiv asupra succesului în învățare în școala publică, deoarece are ca rezultat creșterea încrederii în sine și amplificarea cunoștințelor generale..

Ce se predă?
Copiii și tinerii învață să înțeleagă mai bine propria limbă, să vorbească, să citească și să scrie. Ei au acces la cultură şi învață istoria, geografia, organizarea statală, specialitățile culinare, sărbătorile și obiceiurile. Profesorii și profesoarele, special pregătiți în acest sens, predau cu multă dăruire.

De câte ori au loc cursurile și unde se predă?
Cursurile au loc o dată pe săptămână în clădirile școlilor publice, iar în funcție de posibilități chiar în clădirea școlii unde învață copilul dumneavoastră sau în apropiere. Ambasadele țărilor de proveniență sau asociații private ale părinților finanțează această ofertă. Ca părinți, dumneavoastră va trebui să plătiți o cotizație.

Cum puteți să-l ajutați acasă pe copilul dumneavoastră?

  • Vorbiți cu copilul dumneavoastră în limba în care gândiți și visați cel mai des. Perseverați chiar și atunci când copilul vă răspunde în limba germană.
  • Treziți interesul și plăcerea copilului pentru limba sa. Povestiți-i basme, ascultați-l și cântați împreună cu el.
  • Dăruiți-i materiale în limbile pe care le vorbește: cărți, CD-uri cu cântece și povești, filme.
  • Dați-i posibilitatea de a se întâlni cu alți copii care vorbesc germana sau alte limbi străine.
  • Păstrați legătura cu profesorii și profesoarele de la școală și de la cursurile în limba și cultura țării de
    proveniență.

Detalii: https://www.edubs.ch/unterstuetzung/sprachen/hsk

Termeni și condiții Școala Prâslea

  1. Parintii copiilor inscrisi la Cursurile Scolii Praslea sunt si membri in Asociatia AREI Basel (cu obligatiile si drepturile ce decurg din aceasta calitate).
  2. Pentru inscrierea la grupa mica, varsta minima este de 4 ani.
  3. Pentru inscrierea la grupa mare, varsta minima este de 6 ani iar profesoara confirma pregatirea elevului/elevei pentru grupa mare.
  4. Reguli de conduită Cursul de Limbă și cultură română:
    1. În incinta Școlii nu este permis alergatul. 
    2. În incinta Școlii nu sunt permise țipatul și gălăgia excesivă.
    3. În incinta Școlii nu este permis cățăratul/urcatul pe mese, statui, obiecte de decor, etc.
    4. Ușa de la intrare în Școala Brunnmatt Basel nu trebuie ținută deschisa mai mult de 20 secunde pentru a evita declanșarea alarmei.
    5. Răspunderea pentru eventualele accidente sau daune survenite în urma nerespectării regulilor de mai sus este în totalitate în sarcina părinților copiilor care le-au provocat. Echipa Școlii Prâslea își declină orice responsabilitate.
    6. Nerespectarea regulilor va fi sancționată cu avertismente. Abaterile multiple vor atrage suspendarea elevilor de la cursurile Școlii Prâslea.